26 agosto 2011

Ιησοΰς Χριστòς Θεοΰ ύιòς σωτήρ

Non avventurarsi nel riportare il testo in latino perchè non esiste la traduzione per la "Y" greca.. Chissà, magari il senso é proprio lì...

Nessun commento:

Posta un commento

I post anonimi difficilmente saranno pubblicati

Lettura inversa..

  ..Il linguaggio globale, nuova causa della paura liquida..